Региональное общественное объединение                           Башкортостана

 

 

 

                                                                                                                                                                                                                                                           

                               Главная     Цели и задачи         Устав           Руководящие органы собора            Местные отделения                 Контакты           

 

 

Всероссийская научно-практическая  конференция

 «Русский язык, история и культура в  дохристианский период».

 

Русские неявные надписи на римских монетах

В.А. Чудинов

 

До сих пор я читал надписи на древних греческих и этрусских монетах. Однако римские монеты пока не привлекали моего внимания, хотя их большинство. Существуют ли и на них неявные надписи? Естественно, речь идёт не о всём корпусе. Так что поставлю вопрос более корректно: если на каких-то греческих и этрусских монетах имеются неявные надписи по-русски, то существуют ли они и на римских монетах?

Более точная формулировка замысла. Некоторые мои читатели были убеждены, что, поскольку я читаю прориси ряда артефактов, в том числе и монет (хотя так поступают все эпиграфисты, такова традиция), я совершаю ошибку, поскольку прорись некоторыми своими деталями может отличаться от оригинала. И если явные надписи передавались довольно крупно, и ошибка в их передачи графикой минимальна, то неявные надписи, о существовании которых граверы, составлявшие прорись, не подозревали, были переданы с гораздо большими искажениями. Хотя эти искажения, вполне возможные и не очень существенные, действительно могут быть, и не по моей вине, это дало повод моим оппонентам полагать, будто я читаю как раз искажения, то есть, псевдоинскрипции, а не реальные надписи. Поэтому я решил читать надписи с фотографий, и именно таких, какие приводят сами нумизматы. Причём сначала увеличить изображение примерно вдвое, чтобы все мельчайшие детали на них были видны, а затем показать, что эти же детали имеются и на исходных изображениях, только очень мелкие, которые именно в силу своей малости и не были заметны исследователям. Причём я усложняю задание и стараюсь прочитать максимальное число монет, опубликованных автором нумизматической статьи.

Теперь я выполняю все условия моих оппонентов: 1) рассматриваю заведомо хорошие фотографии монет, опубликованные именно нумизматами, а не простыми любителями; 2) после рассмотрения с увеличением перехожу к нормальным размерам фотографий, чтобы показать, что выявленные мною надписи видны (хотя и мелко) и в таком случае; и 3) что основная масса надписей (если мне таковые удастся выявить) повторяются, вне зависимости от конкретного изображения, то есть, представляют собой традицию, а не особенность именно данной монеты.

В таком случае будет предельно ясно, что 1) не только греческие и этрусские, но и римские монеты имеют русские надписи; а тем самым можно будет говорить о принципе, лежащим в основе хотя бы некоторых античных монет; 2) поскольку монеты являлись наиболее массовым и публичным артефактом, можно будет утверждать, что русские надписи являлись непременным элементом античной культуры

Обращение к словарю. Поскольку в этой области я новичок, я обратился к словарю фирмы «Андрей Пятыгин» (ИСН).Открываю словарь на букве А и читаю первое слово» Аверс. Не потому, что я не знаю, что это такое. Но всегда интересно расширить свои знания. «Аверс (лат. Adversus – обращенный к чему-либо, кому-либо; фр. Avers; англ. Obverse; нем. Vorderseite) лицевая сторона монеты, а также медали. На аверсах ранних римских денариев изображалась богиня Рома. Аверсы медных монет украшали головы двуликого Януса, Меркурия, Сатурна и других богов, но уже к концу II в. до н.э. появилось большое количество монет с различными изображениями на лицевой стороне. Некоторые монетные магистраты стали чеканить портреты своих прославленных предков, которые к этому времени уже умерли. Первым прижизненным портретом на римской монете было изображение Юлия Цезаря. На императорских золотых, серебряных и медных монетах постоянно помещался портрет императора или членов правящей семьи. Портретное сходство с сохранившимися скульптурными изображениями позволяет в ряде случаев даже опознавать неподписанные бюсты, как например это делается в работе Г. Хафнера. Начиная с Диоклетиана, портрет на аверсе перестает передавать внешнее сходство с императором, выступая как обобщенное изображение идеального правителя».

Итак, на римской монете классического типа изображается Цезарь. В качестве примера приводится изображение одной из монет (рис. 2). Я специально увеличил это изображение вдвое, чтобы рассмотреть мелкие детали, рис. 1.

 

Рис. 1. Монета с изображением Цезаря и моё чтение неявных надписей

 

Первая монета. Рассмотрим внимательно венок на голове Цезаря. Если принять его листочки, а также ухо за буквы, то, читая от пряди волос под венком к уху, а затем по часовой стрелке листья венка, получим имя CAESAR, то есть, ЦЕЗАРЬ. Особенно хорошо выписаны 4-я и 5-я буквы. Иными словами, неявная надпись, хотя и латинскими буквами, всё-таки существует, что и требовалось доказать. Замечу, однако, что надпись листьями выполнена не линейно, не в строку, а расположена по кругу, что сильно отличается от обычного расположения надписей. Кроме того, буквы стилизованы под листья венка или под ухо, что непривычно. Однако, отметив, что для латинской надписи применена стилизация и написание по окружности, поёдём дальше. 

Теперь рассмотрим листья венка, упирающиеся в явную надпись. Наиболее передние листы под явной надписью образуют букву G, затем правее между листьями читается буква А и, наконец, буква i латинская с кружочком наверху вместо точки. Это – имя GAI, также написанное по-латыни. Это уже вторая неявная надпись, также по-латыни, но линейная и не стилизованная под какие-то предметы. 

Теперь рассмотрим выпуклые буквы более мелкого шрифта между явной надписью и листами венка. Они образуют русское слово ЦАРИ, причем вторую букву лучше читать в обращенном цвете. А под буквой R явной надписи GERMANICUM можно прочитать продолжение: слово РИМА. Таким образом, по-русски написано пояснение: ЦАРИ РИМА. Так что среди неявных надписей имеются и русские, причём в строку (хотя и неровную) и нестилизованными буквами. В одной из предыдущих статей я показал, что русское слово «царь» переводилось на латинский язык как «император». Так что если бы римский гравер хотел написать по-латыни, то слова ЦАРЬ РИМА выглядели бы как IMPERATOR DE ROMA. Но такой неявной надписи нет. Видимо, потому, что она была бы непонятна грекам, этрускам или варягам. А надпись по-русски была понятна всем жителям Западной Европы. 

Волосы на затылке образуют хорошо видимую надпись, расположенную в столбец и образующую слово ТРИ. А на находящейся под венком розочке (или на другом цветке) верхний лепесток содержит в себе слово ЛИКА, тогда как центр розочки есть написанное крупными буквами слово ЯРА, причем букву Я невозможно спутать ни с какой другой. Это – явно русская буква.  Надпись ТРИ ЛИКА ЯРА, видимо, относится к реверсу, где мы видим три фигуры юношей. А по границам лепестков этого цветка читается надпись: МИР И РУСЬ ЯРА. Это – название страны чеканки. Римская империя продолжала входить в Русь Яра (Западную Европу). Таковы 9 неявных русских слов аверса.

Что касается реверса, то под левой ногой левого юноши имеется надпись ХРАМ ЯРА. Обычно именно храмы Яра являлись местом чеканки монеты. Во всяком случае, так было в Арконе.

 

Рис. 2. Нормальное воспроизведение монеты и моё чтение надписей

 

Мои оппоненты могут придраться к тому, что я увеличил изображение, поэтому я показываю его именно так, как оно дано в исходном словаре. Попутно я показываю, насколько мелкими становятся даже крупные надписи, а уже мелкие вообще почти невидимы. Этим я объясняю тот факт, что до меня эти надписи прочитаны не были.  Заодно на аверсе правее уха можно прочитать буквы между листьями венка и за головой, начертанные черным цветом и образующими слово МАРС. Оно написано русскими буквами и обозначает римское наименование русского бога Яра. Это – десятое русское слово аверса, поясняющее, что речь идёт именно о боге Яре.

На реверсе отчётливо видна выпуклая гирлянда, соединяющая трёх юношей. Она может быть прочитано как слово МИМЕ, то есть, латинский перевод слова МИМЫ. Понятно, что если они представляют собой лик Яра, то являются мимами Яра.

Итак, я выполнил своё обещание и показал, что неявные русские надписи на римской монете существуют. При этом я не выбирал монету, а рассмотрел первую попавшуюся.

Вторая монета. Я заинтересован в выявлении мелких надписей, которые видны, в первую очередь, на крупных монетах. Поэтому я опустил мелкие монеты и выбрал следующую крупную. Она пришлась на объяснение слова «алтарь». «Алтарь, в античные времена специальное место для жертвоприношений. Часто встречается на античных монетах в виде четырехугольного или круглого камня, обычно украшенного венками и пылающего. На римских монетах изображались как большие религиозные комплексы, такие как «Алтарь Ромы и Августа» и «Алтарь Проведения» на медных номиналах Тиберия, или «Алтарь Мира» на монетах Нерона, так и безымянные небольшие алтари, как на приведенной монете Домициана».

 

Рис. 3. Римская монета с алтарём и моё чтение надписей

 

Волосы у персонажа на аверсе собраны в пучок на затылке. Они образуют неявную надпись в две строки, которую я читаю как ХРАМ ЯРА. Так называется, видимо, место чеканки монеты. Сам венок образует надпись в столбец, где первые две буквы стилизованы под листья, предпоследняя представляет собой завиток локона волос, а последняя – мочку уха. Надпись читается как слово ЦАРЬ. Это слово нам знакомо по предыдущей монете, и требует продолжения. Оно имеется в виде углублений между листьями, которое выглядит черным. Первая буква «Р» находится в углублении между двумя нижними листьями венка, вторая буква «И» размещена между этими листьями и ухом, две последних, «МА», можно прочитать внутри ушной раковины. Получается слово РИМА. Так что два словосочетания данной монеты совпадают с аналогичными словосочетаниями предыдущее монеты. 

Русские надписи имеются и на макушке головы в виде завитков волос на темечке и букв на листьях венка. Здесь читается три русских слова: РОД ЯРА, РОД. Возможно, что Домициан ассоциировался с Родом Яра. Во всяком случае, на предыдущей монете имя Рода мною не встречено. Имеется надпись и под подбородком.  Там, в тени, читается надпись МИР ЯРА. Тоже знакомая по предыдущей монете надпись.

Тень на переносице и перед правым глазом образует надпись: МИR-РИМ. Написание русской буквы Р как латинской буквы R мне неоднократно встречалось на этрусских надписях. Так что тут нет никакого существенного отличия от привычной надписи МИР-РИМ. А последняя как раз и означает равенство названий: русского МИР и обращенного его же за счет написания справа налево, слова РИМ. Замечу, что основной претензией академика А.А. Зализняка к «дилетантам» от эпиграфики было отождествление слов МИР и РИМ. А поскольку цитировался мой текст, то претензия и уровень квалификации автора этого текста, по его мнению, были адресованы мне. Я тогда ссылался на этрусские источники. Теперь обращаю внимание читателя на римскую монету, которая подтверждает подобное отождествление. А кто из нас после этого является дилетантом, пусть судит читатель. Данная надпись уточняет место чеканки: не только огромный МИР ЯРА, но конкретно МИР-РИМ.

 

Рис. 4. Та же монета исходного размера

 

Наконец, в прямоугольной рамочке имеется светлая надпись, которую можно прочитать при обращении цвета. Она гласит: ЯРА РУСЬ. Это – название Западной Европы того времени, куда входило несколько государств. Такая же надпись была и на предыдущей монете. – Ряд надписей имеется и на реверсе, однако они имеют слишком малый контраст, а к усилению контраста я на данной стадии исследования не стремлюсь, ибо тут меня могут обвинить в том, что я «химичу» в фотошопе и якобы сам изготавливаю надписи. Ведь пока меня интересует не весь кодекс неявных надписей на каждой монете, а лишь тот, который может быть выявлен с минимумом технических средств.

Те же надписи я показываю и на изображении монеты в ту величину, которая была на исходной фотографии в словаре Пятыгина. Надписи и там различимы. Однако понятно, что заметными они не являются, и для их выявления такой масштаб не годится.  

 

Рис. 5. Третья монета увеличенного размера и моё чтение надписей

 

Третья монета. Она дана у Пятыгина в качестве пояснения к слову «Амфора»: «Амфора, античный сосуд из глины или бронзы, напоминающий вазу, различной формы, с вертикальными ручками и маленьким основанием или заостренным концом. Служил для хранения жидкостей, играя важную роль в повседневной жизни. Часто изображался на римских монетах, кроме того, как сосуд при жертвоприношении». Это же изображение фигурирует и при слове «Аспергилум»: «Аспергиллум (лат. Aspergillum) небольшая метелка для разбрызгивания, кропило, связанное с религиозными ритуалами. Оно появляется на римских монетах как символ римских жрецов-понтификов, (само это слово не использовалось древними авторами и имеет относительно недавнее происхождение)». Иными словами, на монете изображался жрец, который, однако, не назывался понтификом. Как он назывался, Пятыгину (и, вероятно, остальным нумизматам), неизвестно, однако он был не ниже уровня понтифика.

 

Рис. 6. Та же монета исходного размера

 

Приступаю к чтению. На темечке, на фрагменте, обведенном рамочкой, читаются слова ЯРА РУСЬ, название страны. На фрагменте внутри большой прямоугольной рамочке в обращенном цвете можно прочитать текст: ЯРА ХРАМ. В рамочке чуть ниже без обращения цвета читаются выпуклые буквы и тени между локонами волос: ЦАРЬ РИМА И МИМ. Вот и ответ на вопрос, как назывался в Риме жрец уровня понтифика: он назывался МИМ. Подобные надписи я многократно читал на монетах Этрурии, и она вызывала зубовный скрежет у чудиноманов. Теперь та же надпись обнаружена и на римской монете.

Наконец, весьма интересной является надпись на внешнем ободке. Это – многократное повторение двух слов: ЯRА РОД, ЯRА РОД…. 

Понятно, что на изображении нормального размера, рис. 6, как и в предыдущем случае, надписи еще различимы, но прочитать их и выделить без специальной подготовки практически невозможно.

 

Рис. 7. Римские монеты разных наименований

 

Названия монет. Андрей Пятыгин даёт краткое описание монет, начиная с асса. «Асс, (лат. aes, ass, assis) , (лат. aes, ass, assis) – денежная единица в Древнем Риме. До появления литой монеты в Риме в обращении находились слитки-бруски необработанной меди (aes rude), позднее - бронзовые бруски с изображением (aes signatum). Во второй половине IV в. до н. э. начался выпуск круглых литых монет (aes grave). Вес асса равнялся римскому фунту, или либре, и потому монета называлась либральным ассом (ass libralis). Сперва использовался фунт (либра) весом 272,88 г, позднее в основу римской монетной системы был положен фунт в 327,45 г. В начале III в. до н. э. вес асса (уже чеканного, а не литого) уменьшился до 1/6 (54,59 г); от 218 г. до н.э. 1/12 (27,3 г); с 89 г. до н.э. 1/24 фунта (13,64 г). С того времени медные монеты стали уже неполноценными (кредитными). Позднее асс весил еще меньше. На аверсе асса было изображение Януса, на реверсе — нос корабля, а под ним цифра 1—знак достоинства монеты. До 217 г. до н. э. 10 ассов равняются 1 серебряному денарию, после этого на денарий шло уже 16 ассов. Кроме асса, из меди чеканились монеты достоинством в 2, 3, 5 и 10 ассов, а также 1/2, 1/3, 1/4, 1/6, 1/12 асса и др. 1/12 асса называлась унция, 1/6 – секстанс, 1/4 - квадранс, 1/2 называлась семисс».

Прекрасное пояснение. Переходим к следующей монете – Антониану.

 

Рис. 8. Четвёртая монета увеличенного размера и моё чтение надписей

 

Четвёртая монета. «Антониниан - серебряная римская монета (вес 5,3—4,7 г), названа так в честь императора Каракаллы, которого отец переименовал в Марка Аврелия Антонина. Чеканка антонинианов началась в 214 г. н.э. и причиной его появления стал финансовый кризис, охвативший в III в. н.э. всю Римскую империю. К концу II века серебряный денарий обесценился вполовину, серебра в нем было едва 50% и доверие к нему было подорвано. Выпуская в денежное обращение антониниан, превосходивший денарий по размеру и весу в два раза, Каракалла хотел улучшить денежное хозяйство Римской Империи и выйти из экономического кризиса. Однако удалось лишь полностью вытеснить из обращения денарий, финансовый кризис остался не решенным. Антониниан повторил судьбу денария, содержание серебра в нем стремительно уменьшалось и к середине III века он превратился в почти медную монету, которая содержала 2-4% серебра, а иногда просто покрывалась благородным металлом лишь сверху. Таким образом, стоимость антониниана принудительно устанавливалась императорм, он стал кредитной монетой с принудительным курсом. Иногда на медных антонинианах можно увидеть надпись «XXI», которую некоторые исследователи трактуют как обозначение долевого соотношения металлов в сплаве монеты. Внешне антониниан отличается от денария наличием на голове императора, изображенной на монете, так называемой лучевой короны, а не лаврового венка, а портреты императриц на антонинианах имели снизу полумесяц. Название монеты дано некоторыми современными коллекционерами условно, другие собиратели предпочитают названия двойной денарий или радиат».

 

Рис. 9. Та же монета исходного размера

 

Теперь рассмотрим неявные надписи. Сначала рассмотрим надписи под короной. Поскольку они ярко светят в виде короны и волос, их лучше рассматривать в обращенном цвете. Тогда надпись в самом низу, за ухом, при ее нормальном расположении, может быть прочитана, как слова ЦАРЬ РИМА. Волосы над глазом образуют надпись ЦЕЗАРЬ, МИМ. Волосы, выбивающиеся из-под короны в самом верху, имеют чтение РУСЬ ЯРА. В следующем проёме можно прочитать слова МИМ ЯРА. Над бровью в обращенном цвете видно слово МИР, а ниже, без обращения, читается слово РИМ, то есть, опять возникает толкование слова РИМ как слова МИР. Наверху, над явными буквами, имеется левый фрагмент в рамочке со словами ЯРА, ЯРА, и правый со словом РУСЬ. Таким образом, здесь имеются все встреченные нами выше надписи.

При переходе к размеру, опубликованному на сайте мы опять можем констатировать то же самое:

 

Рис. 10. Золотая монета и моё чтение надписей

 

Пятая монета. «Ауреус, (лат. aureus - золотой) - золотая римская монета, которую после победоносных военных походов начал чеканить Юлий Цезарь. Более ранние золотые монеты выпускались редко и случайно - во время войн для обслуживания армии по случаю какого-нибудь триумфа. Систематическая чеканка ауреусов производилась в императорскую эпоху, начиная с правления Августа (30 г. до н.э. - 14 г. н.э.), в количестве 40 штук из римского фунта золота (вес приблизительно 8,19 г). Тогда ауреус равнялся 25 денариям (серебро) или 100 сестерциям (латунь) или 200 дупондиям (латунь) или 400 ассам (медь). Во времена Нерона (54—68 г. н.э.) вес ауреуса снизился до 1/45 фунта, при Каракалле—до 1/50, а при Диоклетиане (285—305 г. н.э.) -сперва до 1/70, а потом—до 1/60 фунта (вес приблизительно 5,5 г). В связи с денежной реформой Константина на смену ауреусу пришел золотой солид. На аверсе ауреуса помещался портрет императора, вокруг – его имя и титулы; на реверсе—пояснительные надписи, которые иногда относились к лицевой стороне, или легенда в форме девиза (LIBERTAS - свобода, CONCORDIA - согласие и др.) вокруг символических изображений событий или понятий и т. п. Кроме целого ауреуса, чеканились (реже) золотые монеты достоинством в 1/2 и 1/3 ауреуса. Золотые римские монеты почти не попадали на территорию Восточной Европы, но встречаются так называемые «варварские» подражания этим монетам». 

Естественно, что я попытался прочитать надпись, прежде всего, на венке, но не смог этого сделать, поскольку изображение венка было расплющено и размазано по большому пространству. Удалось прочитать слово ЯRА наверху головы и то же слово на затылке. 

 

Рис. 11. Моё чтение надписей на лучшем изображении монеты

 

Чтение надписи на лучшем изображении Августа. На монете Августа, одной из 12, теперь, после нахождения наилучшего ее образца, можно прочитать больше, чем прежде. В левой части его головного убора читается слово ЛИК (буква К расположена внизу), узоры на головном уборе читаются как слово ЯРА, на затылке читается слово ЦАРЬ (буква Ц – зеркальная), на верхней части головы – слово РИМА, на шее под ухом – слово СЕ, а ниже – слово ЦАРЬ (буква Ц – зеркальная, а последовательность букв ЦА – обратная). Итак, Август себя позиционировал уже не как МИМ ЯРА, но как ЛИК ЯРА

 

Рис. 12. Моё чтение надписей на безанте

 

Надпись на шестой монете, безанте. «Безант, бизантин, названия золотой монеты византийских императоров, получившей широкое распространение в Европе, особенно в средние века. Подражания чеканили главным образом правители государств, образованных крестоносцами. Монеты этого типа имеют, как правило, на аверсе изображение императора в диадеме и с крестом, на реверсе имеются символы креста. Вес составлял в среднем 3,2 грамма».

Теперь я приступаю к чтению надписей. Обычно на христианских иконах имеются надписи на нимбе. Не стала в данном случае исключением и византийская монета. Окружность нимба образована бусинками, нижняя часть которых на самом верху читается как слово МИМ, а продолжение вправо – как слова МАСКИ ЯРА И РУСИ. Последнее словосочетание не закончено, его окончание можно прочитать на внутренней стороне окружности нимбв примерно на 9 часов – слово ЯРА. Заметим, что перед нами находятся уже не ЛИКИ ЯРА, как на изображении Августа, а МАСКИ, что чуть менее сакрально. 

Бородатый мужчина на аверсе, показанный анфас, чуть ниже рта на бороде имеет неявную надпись МИМ. Далее вдоль нижней области бороды расположены буквы, две в виде рисок, остальные – выпуклые с двойным контуром, образующие надпись ХРАМА ЯРА. Так что даже если перед нами – портрет императора, он подан в стиле римских монет как МИМ ХРАМА ЯРА. 

Имеются и надписи на одежде. На правом плече мима начертано слово МИР, на левом – РИМ. Иными словами, не только в Риме, но и в Константинополе жители прекрасно знали, что Рим – это Мир. Осталось еще раз вспомнить слова академика А.А. Зализняка: «Что уж там говорить о такой мелочи, что жители города на Тибре все 28 веков его существования называют его не Рим, а Roma». Я уже показывал на монетах Рима, что город на Тибре на неявных надписях назывался именно РИМ, а не ROMA, с пояснениями, что РИМ – это МИР. Теперь академика обвиняют в невежестве не только этрусские и римские, но и византийские монеты. – Надо же, так откровенно утверждать ЛОЖЬ! Неужели звание академика РАН предполагает распространение заведомо лживых сведений? 

Слово РИМ читается на верхней части как бы рукава правой руки, тогда как под ним читается слово МИР (положенное набок; крупная буква М и буквы И и Р в столбик). На ткани под шеей читается также слово МИР (крупная буква М и буквы И и Р в ее верхней части). Так что понятие РИМ=МИР выражено тут неоднократно. А под правым плечом изображена лигатура, которая при разложении образует слово ХРАМ.

Можно обратиться и к чтению изображения мужчины на реверсе. На его бороде читается неожиданное слово МОСКОВИЯ, которое пока я не знаю, как объяснить. Возможно, что к созданию Константинополя приложила руку и Московия. А слева от кисти правой руки читаются слова ЯРА РУСЬ. То, что Византия входила в Яра Русь, мне известно, но неужели она входила в Московию?

Надпись на седьмой монете, биге. «Бига, двухколесная, запряженная 2 лошадьми, боевая античная колесница с ограждением впереди, за которым помещались воин и возница. Ко времени Империи боевое применение биги устарело. В связи с этим она использовалась римлянами только на спортивных состязаниях или в триумфальных процессиях. Так бига изображается на римских монетах, особенно часто на республиканских денариях. Отсюда происходит название такого денария, на котором изображено божество или воин на биге - бигатус. Кроме того, бига иногда встречается как колесница богов, в которую впряжены не кони, а священные животные данного бога. Например, олени у Артемиды, козлы у Юноны, тритоны у Посейдона. Необходимо заметить, что императоры предпочитали для передвижения квадриги, иногда, судя по монетным изображениям, впрягая в них даже слонов. Нельзя путать бигу с карпентумом, в который также запрягались два животных».

Понятно, что латинское слово «бига» никак не связано с русским слово БЕГА (имеются в виду бега лошадей; например, станция московского метро рядом с ипподромом называется «Беговая»). И это НЕСХОДСТВО просто бросается в глаза, как в телевизионной передаче «Большая разница».

 

Рис. 13. Моё чтение надписей на монете с изображением биги

 

Теперь можно приступить чтению надписей на римской монете, изображающей бигу. Задняя часть шлема персонажа аверса образует фрагмент с надписями. Повернув его на 90 градусов вправо, можно прочитать надписи: МИМ ХРАМА ЯРА. Слово МИМ написано над первой буквой А слова ХРАМА. В слове ЯРА буква Р написана как R. Такое явление нам встречалось на этрусских и римских надписях. На выделенном белой рамочкой фрагменте можно прочитать словосочетание МИР ЯРА, которое означает не город РИМ, а совокупность стран: Русь Яра, Русь Скотия (Скифия), Рунова Русь, Перунова Русь и т.д.  

Узел на шее содержит надписи: МИР РУСИ ЯРА, RИМ. В слове РУСИ перестановка двух последних букв (фактически написано РУИС, я в этрусских текстах называл подобную перестановку реверсом). Такое явление часто бывает в этрусских надписях. На реверсе под чертой написано слово ROMA по-латыни, но тут же на этой явной надписи между первой и второй буквами написано слово RИМ, а между буквами М и А – слово МИР. Итак, если раньше слово РИМ и МИР были написаны просто на римских монетах, то теперь явное латинское слово ROMA пояснено двумя русскими – РИМ и МИР. И тут уже не может быть никакого иного толкования, как только то, которое я уже давно предлагаю: Рим назывался по-русски и РИМ и МИР, и, возможно, все 28 веков. Самое удивительное – это надписи в виде копыт задних ног лошадей. Тут возникает впечатление, что надпись выполнена справа налево, как в этрусском языке. Если же ее обратить слава направо, то получается что-то вроде даты, i651. А дальше – нечто вроде слова ЯРА. Латинская буква  i  написана с двумя точками. Возможно, она отражает слово ИИСУС, то есть, исчисление от рождества Христова. С другой стороны, слово ЯРА свидетельствует об отсчёте годов по датировке Яра. Пока точного решения проблем датировки у меня нет, я накапливаю данные.

 

Рис. 14. Моё чтение надписей на варварском подражании денарию Августа

 

Чтение надписей на восьмой монете. варварском подражании. «Варварское подражание, грубые, плохо отчеканенные копии римских монет, имевшие хождение на территориях, находившихся под римским влиянием и изготовлявшиеся соседними народами. Монетные граверы очевидно даже не умели читать, поэтому очень часто встречается зеркальное написание букв либо полная абракадабра вместо надписи. Одной из самых копируемых варварами монет стал денарий Августа с изображением Гая и Луция (смотри статью «Щит»). Наиболее интересны кельтские подражания античным монетам, на которых резчики-варвары предпочитали копировать только какую-нибудь одну деталь исходной монеты, изменяя изображение до полного несоответствия». 

Полагаю, что если искажались явные надписи, то настолько же искажались и надписи неявные. Для проверки я читаю надписи на варварском подражании денарию Августа. Сначала я рассматриваю нижнюю часть причёски, где должно быть написано слово ЛИК, однако читается только последняя буква К, да и то содержащая лишний короткий отросток вправо. Низ прически содержат слово ЯХРАМ, что, вероятно, является неудачным соединением двух слов, ЯРА ХРАМ. На явной надписи слева имеются две буквы Я. Вторая из них начинает русское слово ЯРА, которое обычно на явных надписях не писалось. За ним следует надпись – нечто вроде 1 AS, однако в таком чтении я не вполне уверен. На реверсе можно видеть правый щит, на котором слева и вверху написана надпись МОМ ЯРА вместо МИМ ЯРА.

Таким образом, несоответствие отмечается и в неявных надписях, где объединяются два слова в нечто непонятное, еще одно слово написано с ошибкой, неявные и явные надписи перепутаны.

 

Рис. 15. Моё чтение надписей на монете, иллюстрирующей понятие «венок»

 

Чтение надписей на десятой монете, венке. «Венок (лат. Corona) (англ. Laureate), знак почитания, изготовленный из листьев и цветов, в древности предназначался первоначально только богам. Позже, как обруч-диадему, венок носили жрецы и участники празднеств, им украшали жертвенных животных, предметы культа и алтари. Венок служил наградой победителю в спортивных состязаниях и за ратные подвиги. Таких венков было несколько, самым почетным был лавровый венок триумфатора. За спасение римского гражданина давался дубовый венок «Corona civica», изображенный на приведенном денарии Августа, о чем свидетельствует надпись “OB CIVIS SERVATOS”. Первому, взошедшему на неприятельскую стену – «Corona muralis» (смотри «Стенной венец»). Первому воину, взошедшему на вал неприятельского укрепления – «Corona vallaris». А первому моряку, ворвавшемуся на неприятельский корабль, вручали венок «Corona vanallis» (смотри «Корабельный венок»). Венок «Corona civica» получил, будучи молодым воином, Цезарь. Кстати, Божественный Юлий, которого очень раздражала собственная лысина, с огромным удовольствием впоследствии воспользовался предоставленным ему правом носить такой лавровый венок постоянно. Почти все боги и императоры на античных монетах изображены увенчанными лавровым венком. Со времени Августа венок увит лентами. На других монетах императоры изображены в лучевой короне, которой с 4 века пришла на смену диадема, как знак верховной власти».

Увы, изображение также не очень чёткое из-за некачественной монеты (надеюсь, Сер-Серж найдёт мне лучшие образцы!) К тому же в некоторых местах имеются потёртости. Справа на ободке монеты можно прочитать слова МАСКА ЯРА ХРАМА, которые я читаю в обращённом цвете. На самой причёске над выделенном фрагментом я читаю слово МИМ, а на затылке – ЯРА. Средняя вертикальная впадина между локонами имеет надпись ЛИК, а правый локон чёлки содержит написанные в столбик буквы слова ЯРА. Фрагмент, обведенный рамочкой, содержит дату: i 859 Я. Я опять пока не буду ее комментировать. А фрагмент на реверсе содержит надпись ЯРА МИР.

 

Рис. 16. Моё чтение надписей на викториате

 

Чтение надписей на десятой монете, викториате.  «Викториат (название происходит от изображения богини Виктории на реверсе)—серебряная монета Древнего Рима; чеканка ее началась в 269 г. до н. э. (вес 3,41 г). Викториат был предназначен для обращения не в самом Риме, а в пограничных и завоеванных областях. К концу III в. до н. э. на него ориентировались (в отношении веса) монеты городов Иллирии, а позднее — и других областей Северной Греции. Викториаты перестали чеканить после того, как римский денарий прочно закрепился на иноземных рынках».

Монета выглядит на аверсе достаточно стандартной, поэтому, как я полагаю, и надписи на ней должны быть примерно такими же, как и на прочих. Прежде всего, на глазах и под нижней губой читается стандартная надпись ЯРА МИМ. Так поясняется персонаж, изображенный в профиль с разворотом вправо. На фрагменте, выделенном белой рамочкой наверху монеты, можно прочитать слова: РИМ, МИР ЯРА, что означает политическое вхождение Рима в систему мира Яра. Ниже на фрагментах, также выделенных белым, читаются слова МИР и РИМ, два названия вечного города. Слева в белой и черной рамках можно прочитать слова ЯРА ХРАМ. Они попадаются на ряде монет, и как я предполагаю, означают место чеканки монет (по аналогии с храмом Яра в Арконе, где также чеканились денарии). Наконец, на двух нижних фрагментах, выделенных белой рамочкой, можно снова прочитать слова МИР и РИМ – дублирующие названия вечного города по-русски. Таковы надписи на аверсе, хотя и не все.

На реверсе я, прежде всего, читаю надпись под буквой М слова ROMA. Там написано слово РИМ – русское название Ромы. Опять получается, что латинское название города дублировалось по-русски. На спине у Виктории на двух фрагментах можно прочитать слова ЯРА РУСЬ. А перед Викторией, также на двух фрагментах, выделенных белым, читается надпись ЯРА МИР. И это – также не все русские надписи на реверсе.

Обсуждение. Я исследовал десять изображений монет крупного размера (в последнем случае мелкого, поскольку ничего иного не было), представлявших бронзовые, серебряные и золотые монеты. Рассматривались только аверсы. На всех без исключения изображениях, представляющих случайную выборку (к тому же сделанную не мною, а Пятыгиным) оказались русские надписи. Уже из этого результата можно сделать вывод о том, что на большинстве римских монет имелись русские надписи.  

Этот вывод не явился неожиданным. До того я исследовал русские монеты, скандинавские брактеаты, денарий Арконы, а также монеты античной Греции и Этрурии, и во всех случаях находил неявные русские надписи. Не должны были составить исключения и римские монеты. Они и не составили. Поскольку русский язык к тому времени, утратив статус единственного языка планеты, всё же считался основным международным.

Не удивило меня и содержание русских надписей. В античные времена существовала большая держава Западной Европы, которая называлась Ярова Русь или Русь Яра. Помимо Скандии и Вагрии в нее входила Этрурия, Крит, Корсика,  Малая Азия и Греция. Русь Яра входила в мир Яра наряду с Порусьем, Руновой, Перуновой и Живиной Русью. В политике, экономике, военном отношении тон задавала, естественно Ярова Русь. В нее входил и Рим, основанный еще этрусками. Так что в качестве страны чеканки на римских монетах совершенно естественно указывалась РУСЬ ЯРА.

Указывалось и место чеканки в смысле города. Этот город имел два названия на русском языке: старое, МИР и новое, вызванное его прочтением в обратном порядке, РИМ. Понятно, что на монетах могли указываться оба, МИР-РИМ, что я обнаружил сначала на этрусских артефактах, а теперь – и на римских. И какие бы академики РАН ни высказывались против этого научного факта, отменить его они не в состоянии. Разве что подобными заявлениями они способны выставить себя перед научной общественностью в неприглядном свете.

Наконец, уточнялось и название монетного двора. В Арконе им был ХРАМ ЯРА. Но совершенно то же самое словосочетание мы встречаем и на римских монетах. Вероятно, чеканкой монет не мог заниматься ХРАМ РОДА, который изготавливал любые другие артефакты и орудия. Понятно, что по определению чеканку монет нельзя было доверить ни храму Мары, изготовлявшему ритуальные предметы для загробного мира, и лекарственные препараты, ни храму Макоши, занимавшемуся созданием произведений искусства и религиозного культа. Так что по-русски даны все указания на места чеканки. 

На аверсе греческих и этрусских монет часто изображался портрет молодого мужчины или женщины, поясняемые как МИМ (или МИМА) ЯРА. Эта традиция не была нарушена и в Риме. Нумизмат Пятыгин упоминает о «небольшой метелке для разбрызгивания, кропиле, связанным с религиозными ритуалами. Оно появляется на римских монетах как символ римских жрецов-понтификов, (само это слово не использовалось древними авторами и имеет относительно недавнее происхождение)». Как назывался этот римский жрец ранга понтифика, ни Пятыгин в частности, ни нумизматика вообще, не знают. Русская надпись на римских монетах даёт на этот вопрос однозначный ответ: МИМ ЯРА. Моих оппонентов крайне раздражает это словосочетание, которое очень часто использовалось в древности, и которое они пародируют любыми способами, сравнивая с выражением букваря «МАМА МЫЛА РАМУ». В смысле частотности и изначальности его употребления древности они правы. Но это выражение соответствует словосочетанию «папа Римский» у католиков, и «патриарх всея Руси» у русских, которые используются современными конфессиями отнюдь не редко. И не я придумал это словосочетание, как не придумал термин «папа», «понтифик» или  «патриарх». Так что, приписывая его мне, они, с одной стороны, вовсе не желая, неоправданно увеличивают мою научную значимость, а с другой стороны, выставляют себя посмешищем. 

В качестве мимов Яра обычно изображались римские императоры, которые в русском пояснении именовались ЦАРИ или ЦАРЬ РИМА. Здесь мы наблюдаем постепенное замещение жреческой власти властью военной, светской, переход от теократии к империи. Сам титул ЦАРЬ, как поясняет константинопольский геоглиф, означал ЦЕ ЯР, ЭТО – ЯР. Как известно, Яр или Ярило в первую очередь являлся богом Солнца, а во вторую – олицетворял воинскую доблесть. И символом Солнца являлась корона, представлявшая собой солнечную корону с протуберанцами. Тогда как титул IMPERATOR от латинского IMPERIO – властвую, никоим образом не был связан ни с богом, ни с Солнцем, ни с древней традицией власти мимов. Поэтому на самом массовом из артефактов, на денежных знаках, утверждалась божественность императорской власти.

В ряде случаев неявными надписями давались пояснения: CAESAR по-латыни, или ЦЕЗАРЬ по-русски. Кстати, возможно, что это имя является калькой слова ЦАРЬ. В самом деле: ЦАРЬ = ЦЕ ЯР. CAESAR = CA ES AR, ЦЕ ЕСТЬ АР (ЯР). Титул «царь» был римлянам непонятен, это – русское слово. Титул «император» был понятен, но не божественен. А титул или имя «цезарь» был и понятен, и божественен.

Некоторые римские императоры, возможно, ассоциировали себя не с Яром, а с более ранним богом, богом-творцом Родом. В таких случаях на монетах имелось указание: РОД ЯРА. Поскольку при этом бог Род всё-таки ассоциировался с Яром, данное отличие не являлось слишком большим, располагаясь целиком внутри русского ведизма.

Во многом благодаря моим оппонентам я показал, что русские надписи на римских монетах существуют не только на плохих экземплярах, но и на экземплярах отличной сохранности! Причём надписи на многих монетах упоминают не столько РОМУ, сколько РИМ и даже МИР, как два равноценных понятию ROMA названия вечного города. Правда, на неявных надписях.

Более того, переход к рассмотрению монет, иллюстрирующих понятия на букву Б, привело к любопытнейшему «латинскому» слову БИГА (не путать с русским словом БЕГА), и к понятию «Безант», то есть к византийской монете, на которой читаются те же названия города, РИМ=МИР. Тем самым, к этрусским и римским доказательствам теперь прибавилось византийское. Это очень порадует академика РАН А.А. Зализняка. 

Рассмотрение буквы В «Иллюстрированного словаря нумизмата» обогатило меня термином «Варварское подражание». Там выяснилось, что неявные надписи также грешат многими неточностями и подтасовками. Теперь я знаю, как назвать пародии сетевых хулиганов моим дешифровкам, причём, не сбиваясь на сетевую терминологию, я могу это назвать вполне научно: они производят варварское подражание моему научному методу. Ибо хулиган в силу ряда причин не способен к его нормальному научному освоению.

На двух монетах я столкнулся с интереснейшими датировками, о которых пока, до их специального исследования, я ничего сказать не могу. Кое-какие датировки такого же типа мне встретились и на этрусских надписях. Короче, нужны новые исследования.

Таким образом, я полностью выполнил ту задачу, которую поставил в начале статьи. Я предположил существование неявных русских надписей на римских монетах, и я их обнаружил. И существование русских надписей на античных артефактах – это не «глупость Чудинова», как пытаются навести тень на плетень мои оппоненты, а твёрдо установленный научный факт, который может подтвердить любой беспристрастный исследователь, владеющий русским языком и методикой чтения неявных надписей.

Другое дело, когда нет желания овладеть методикой. С этим я уже сталкивался, когда никто из современных эпиграфистов не захотел овладеть чтением руницы. В результате я смог уточнить результаты многих выводов археологов, обнаружил массу интересных древних русских слов, вышедших из употребления, смог атрибутировать серию артефактов, которые либо не были атрибутированы, либо атрибутировались неверно, прочитал древние вывески и показал, что гривны не являлись денежными знаками, представляя собой лишь залоговые средства для обмена на валюту.

Более того. Я вообще не первый, кто стал заниматься данными исследованиями. Их начал в XIX веке поляк Тадеуш Воланский и продолжил чех Вацлав Крольмус и поляк Ян Лечеевский (в XIX веке его фамилия по-русски писалась как Лецеевский). Однако эти исследователи находились под властью ложной идеи о «славянских рунах» (то есть, о германских рунах в славянском употреблении), которая препятствовала выявлению славянской самобытности обнаруженных ими надписей. Их слабые доказательства были задавлены мощным авторитетом хорвата Игнатия Ватрослава Ягича, академиком не только Петербургской, но и Юго-славянской академии наук, который преподавал в Берлине и Вене. Именно он, будучи славистом, во взглядах на письменность отстаивал западную точку зрения. В России в ХХ веке действовал П.П. Орешкин, сделавший несколько шагов в верном направлении, однако ему не хватило времени. Изданная в 1984 году в Риме его книга «Вавилонский феномен» была слабо известна в России. Геолог Г.С. Гриневич продолжил эти исследования, но также рано свернул с избранного пути. Вместо того чтобы совершенствовать силлабарий руницы и исследовать протокириллицу, он, под влиянием своего окружения, начал пустую работу по представлению этрусского, критского и протоиндийского письма как вариантов руницы. Небольшое сходство там, действительно, имеется, но на этом всё и заканчивается. Весьма серьёзно его критиковал профессор ЛГУ, бывший заведующий кафедрой классической филологии, этимолог и эпиграфист Юрий Владимирович Откупщиков в своей монографии «Фестский диск». 

Что касается моих построений, то пока, за 20 лет моей работы, ни один серьёзный эпиграфист ни мои выводы, ни мой метод не подверг критике. А обнаружение русской письменности в античности представляет собой великое открытие, которое по счастливой случайности выпало мне как награда за два десятилетия упорных исследований. Полагаю, что его мог бы сделать один из перечисленных выше персонажей, если бы представлял себе древность и масштаб распространения русского языка на нашей планете и выработал бы метод чтения неявных надписей.    

Девиз IGNORABIMUS никого и никогда не приводил к успеху. Вышучивание открытия русских надписей на древних артефактах «чудинологами» очень напоминает отрицание существования пятен на Солнце в XVII веке. Спор, как известно, решился не в пользу всемирно распространённой и авторитетнейшей католической церкви, а в пользу обвинённого в ереси одиночки Галилео Галилея, которого всё-таки в ХХ веке та же церковь решила оправдать, чтобы не выглядеть смешной. Лет через десять, когда факт существования русской культуры в античности станет достоянием школьных учебников, никто не вспомнит о ничтожествах, которые сопротивлялись установлению этой истины, ссылаясь на то, что в начале этих исследований я использовал якобы не те прориси, не те фотографии и не те ракурсы артефактов, которые хотелось бы видеть моим противникам, поскольку они чаще всего мне предлагали именно такие изображения, на которых надписи выявить гораздо сложнее.

Заключение. Выявление неявных русских надписей на древних монетах – это только начало большого исследования, которое может закончиться написанием очередной монографии. Если русский язык был в античности основным международным, то этот факт должен проявляться повсюду – в том числе и на самых распространённых артефактах, античных монетах. Конечно, можно затереть изображение, как на рис. 10. Однако вряд ли научная общественность пойдёт на совершение такого акта вандализма.

 

Литература

 

      ИСН: Пятыгин Андрей. Иллюстрированный словарь нумизмата. 15. 12. 2007

      Сайт http://www.coins.msk.ru/an/slovar.shtml

 

 

 

 

Архив статей

Планы

Культура 

Общество

История

Традиции

 

              

 

              

 

 

                             Региональное общественное объединение "Собор русских Башкортостана" г.Уфа ул. 50-лет Октября,  6/8  тел. 273-90-34